بحضور إيزابيلا كاميرا دافليتو..

"الأدب العربى المعاصر من النهضة إلى اليوم" ندوة فى القومى للترجمة

الإثنين، 15 أكتوبر 2018 01:00 ص
"الأدب العربى المعاصر من النهضة إلى اليوم" ندوة فى القومى للترجمة غلاف كتاب الأدب العربى المعاصر
كتب أحمد إبراهيم الشريف

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
يقيم المركز القومى للترجمة، برئاسة الدكتور أنور مغيث، ندوة للاحتفال بصدور الطبعة العربية من كتاب (الأدب العربى المعاصر من النهضة إلى اليوم) بحضور المؤلفة إيزابيلا كاميرا دافليتو.
 
 ويشارك فى الندوة كل من الدكتور حسين محمود، والدكتورة ماريا افينو، والدكتور شوكت المصرى، والدكتورة لمياء الشريف، ويدير الندوة الدكتور أنور مغيث، وذلك فى تمام السابعة من مساء اليوم الاثنين، بقاعة طه حسين بمقر المركز القومى للترجمة.
 
الطبعة العربية من كتاب "الأدب العربى المعاصر من النهضة حتى اليوم" والصادر حديثا عن المركز القومى للترجمة من تاليف إيزابيلا كاميرا دافليتو، ومن ترجمة حسين محمود ولمياء الشريف.
 
ويستعرض الكتاب تاريخ "الأدب العربى الجديد" والذى ولد فى نهاية القرن التاسع عشر فى مصر وبلاد الشام، مع موجة تجديد أدبى عامة، وترعرع بفضل التأثرات الغربية ومن خلال دافع عميق نحو تحديث التقاليد والمجتمع" ويستعرض الكتاب مراحل نهضة عظيمة من تطور الصحافة التى سمحت بنشر الأشعار والقصص والمناظرات الأيدلوجية، فتاريخ الأدب العربى الجديد ليس فقط هو تاريخ الثقافة والمجتمع، ولكنه أيضًا تاريخ تحرر المرأة واستعادة كرامة الفكر واللغة والمُثل.
 
والمؤلفة إيزابيلا كاميرا دافليتو أستاذة الأدب العربى الحديث والمعاصر بجامعة روما، وهى أكاديمية ومترجمة وناقدة وتُعد خبيرة فى الشئون العربية فى إيطاليا، وتدير منذ عام 1993 سلسلة كتاب عرب معاصرون الصادرة عن دار جوفانس فى روما، حيث أشرفت على ترجمة اكثر من 40 رواية لأشهر الكتاب العرب، أيضًا  تدير موقعًا متخصصًا فى الأدب العربى يحتوى على ببليوجرافيا محدثة من الترجمات العربية الى الإيطالية، كما تشغل الاّن منصب مفوض رئيس جامعة روما للشرق الأوسط، حيث نجحت من خلال منصبها فى عقد اتفاقيات علمية مع أبرز الجامعات العربية. 






مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة