س وج.. كل ما تريد معرفته عن اليوم العالمى للترجمة؟

الأحد، 30 سبتمبر 2018 09:00 ص
س وج.. كل ما تريد معرفته عن اليوم العالمى للترجمة؟ القديس جيروم
كتب أحمد منصور

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

يحتفل اليوم العالم باليوم العالمى للترجمة، والذى خصص له 30 سبتمبر من كل عام، وخلال السطور المقبلة نستعرض ملامح عن يوم الترجمة.

س / لماذا تم اختيار يوم 30 سبتمبر كيوم عالمى للترجمة؟

ج / اليوم العالمى للترجمة مناسبة يحتفل بها كل عام فى يوم 30 سبتمبر فى عيد القديس جيروم.

س / من هو القديس جيروم؟

ج / القديس جيروم مترجم الكتاب المقدس الذى يعتبر قديس المترجمين.

س / هل هناك منظمة ترعى يوم الترجمة العالمى؟

ج /  يرعى هذه المناسبة الاتحاد الدولى للمترجمين، والذى تم تأسيسه فى عام 1953م.

س / متى بدء الاحتفال باليوم العالمى للترجمة؟

ج / فى العام 1991، أطلق الاتحاد فكرة الاحتفاء باليوم العالمى للترجمة كيوم معترف به رسميا.

س / لماذا تم إطلاق يوم عالمى للترجمة من قبل الاتحاد الدولى للمترجمين؟

ج / لإظهار تعاون  المترجمين فى جميع أنحاء العالم ولتعزيز مهنة الترجمة فى مختلف الدول ، ولعرض مزايا هذه المهنة التى تزداد أهمية يوما عن الآخر فى عصر العولمة.









الموضوعات المتعلقة


مشاركة

لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق

تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة





الرجوع الى أعلى الصفحة