أفلام ديزني المدبلجة للغة العربية تمتلك سحراً خاصاً فمن منا يمكنه أن يقاوم مصطلحات وطريقة كلام سيمبا على سبيل المثال، ومن ينسى "عوم وأتمخطر" لنيمو والتى تستطيع بسهولة أن تجذب الكبير قبل الصغير، وكذلك لا ننسى صوت محمد هنيدى فى شخصية "كرة البعبع" فى شركة المرعبين المحدودة.
وأكدت أن هذه الخطوة تأتى بعد انتهاء العقد الذى كان يربط ديزنى بالشركة والتى كانت تتولى مهمة توزيع أفلامها فى أسواق الإمارات والسعودية وقطر والبحرين.
وفى بداية عام 1995 قررت ديزنى الدخول لأسواق العالم العربى من خلال طرح أفلامها بشكل مدبلج على أشرطة فيديو منزلية، وكانت البداية مع شريط فيديو "سنو وايت والأقزام السبعة" ومن بعدها توالت أشرطة الفيديو محققة نجاحا ماديا منقطع النظير مع أفلام مثل "الأسد الملك" و"حكاية لعبة" و"طرزان".
وتابعت الشركة فى بيانها :"ومع بداية انتشار أقراص الديفيدى والبلوراى ذو الجودة العالية بدأت ديزنى بطرح افلامها من خلالهم بالدبلجة العربية.. ولكن للأسف لكل حلم جميل نهاية.. ونحن اليوم نقف أمام نهاية هذه الحقبة التى أثمرت عن العديد من الإصدارات العربية الملموسة لديزنى لأفلام لم تكن لترى النور فى الشارع العربى لولا هذه الإصدارات المنزلية المتميزة".
واختتمت الشركة بيانها قائلة :"كل ماتجدونه اليوم فى محلات الفيديو هى نسخ لن يتم طباعة وتوزيع المزيد منها، نصيحتنا لكم حاولوا العثور على ماتبقى لتحتفظوا بأفلامكم بأفضل شكل ممكن".
جدير بالذكر أن آخر فيلم تم إصداره مدبلج بالعربية على أقراص ديفيدى فقط هو فيلم "حكاية لعبة 4" ولكنه لم يوزع بالأسواق بشكل رسمى بسبب انتهاء العقد بين ديزنى وشوتنغ ستار.
ومن أشهر الأفلام التى يرتبط بها عشاق ديزنى بالوطن العربى، كان فيلم "البحث عن نيمو" فيلم البحث عن نيمو وهو من إنتاج عام 2003، وقد حصل الفيلم على جائزة الأوسكار فى نفس العام.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة