أرخبيل وحياة أخرى.. ترجمة عربية لـ رواية الفرنسى أندريه ماكين

الإثنين، 23 ديسمبر 2019 06:00 ص
أرخبيل وحياة أخرى.. ترجمة عربية لـ رواية الفرنسى أندريه ماكين غلاف الرواية
كتب أحمد إبراهيم الشريف

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
صدر حديثًا عن در الفارابى رواية "أرخبيل وحياة أخرى" للكاتب الفرنسى الروسى أندريه ماكين، ترجمة لينا بدر.
 
تقول الرواية "عند حافه الشرق الأقصى الروسى، المكشوف على المحيط الهادئ، تمتد الأراضى التى يبدو أنها غير خاضعة للتاريخ.. من هو هذا المجرم المتعدد الأوجه، الذى يجب أن يلتقطه بافل جارتسيف ورفاقه عبر أراضى التايجا الشاسعة؟
 
أرخبيل وحياة أخرى
 
يروى لنا "أدريه ماكين" فى هذه الرواية الاستكشافية القوية مغامرة هذه المطاردة الطويلة، والرواية هى أيضاً حوار غير عادى، خارج العالم تقريباً، بين الجندى المنهك والفريسة الغامضة التى يسعى إلى القبض عليها، عندما يعرف بافل الهوية الحقيقية للهارب، تنقلب حياته رأساً على عقب. الصيد يأخذ بعدًا مبهجًا، فى حين يظهر فى الأفق أرخبيل شانتار: حيث "حياه أخرى" تصبح ممكنة، فى خلود الحب الهش.
 
ولد أندريه فى سيبيريا، وقد نشرت له عشرات الروايات ترجمت إلى أكثر من 40 لغة بما فى ذلك روايته الوصية الفرنسية التى حصلت على (جائزه جونكور وجائزه ميديشى 1995)، وموسيقى الحياة حصلت على جائزة RTL-ومجلة لير2001)، وانتخب للأكاديمية الفرنسية فى 2016.
 
 






مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة