المركز القومى للترجمة يشارك لأول مرة بمعرض بغداد الدولى للكتاب

الإثنين، 11 فبراير 2019 05:00 ص
المركز القومى للترجمة يشارك لأول مرة بمعرض بغداد الدولى للكتاب المركز القومى للترجمة
كتب أحمد منصور

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

يشارك المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، لأول مرة بمعرض بغداد الدولى للكتاب، والذى يستمر إلى 18 فبراير الجارى.

ويشارك المركز فى الدورة الـ 46 بمعرض بغداد الدولى للكتاب، بمجموعة كبيرة من أحدث وأهم إصداراته، منها: "موسوعة البلاغة، موسوعة ألف ليلة وليلة، العوالم الرمزية، العنف، الفلسفة، موسوعة الهرمانيوطيقا، الحرية، فلسفة الحضارة، تاريخ الفلسفة فى الإسلام، هكذا تكلم زرادشت، البحث عن الوعى، تاريخ علم النفس الحديث، النزعة الإنسانية، تعليم رديء، مهارات الإرشاد".

كما يشارك المركز بـ"الأخلاقيات البيولوجية الإسلامية، فهم التلمود، الدين وتدهور السحر، تفسير فصول الآباء، الحضارة المادية والاقتصاد والرأسمالية، الإعلام الأمريكى بعد العراق، كيف يتعلم الناس، دليل القائد الناجح للإدارة الناجحة، الاقتصاد السياسى للديكتاتورية، ما المواطنة"، فوبيا الإسلام، الاقتصاد السياسى والنظام العالمى المتغير، السعى إلى الرخاء، الإبداع والحكمة والمصداقية، بيزنس حقوق الإنسان، كيف يحرك الاقتصاد العالم، الثلاثة الكبار فى عالم الاقتصاد، الرأسمالية تموت، التطور البيولوجى للعقل والسلوك الدينيين، فى علم الكتابة، علاقات الكيمياء، مخطوطة الطب، العلم والفرضية، اليشم السائل، عوالم من الموسيقى، كيف تقرأ فيلما، الكيلومتر الذهبى، العزى ألف عاشق وعاشق، موسوعة كمبريدج فى النقد الأدبى، الواقعية السحرية، قراءات فى أعمال نوال السعداوى، مائة عام من الأدب الروسى، الكنائس فى مصر، وثائق الجينزا اليهودية فى مصر، يوميات الحداد، صوت مصر"، يشارك المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، لأول مرة بمعرض بغداد الدولى للكتاب، والذى يستمر إلى 18 فبراير الجارى.

 







مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة