مركز "المحروسة" يصدر ترجمة عربية لديوان "المنحطون" لجوزيبى إليتى

الإثنين، 15 يوليو 2019 10:30 ص
مركز "المحروسة" يصدر ترجمة عربية لديوان "المنحطون" لجوزيبى إليتى غلاف الديوان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
صدر عن مركز المحروسة للنشر فى القاهرة ديوان "المنحطون" للشاعر الإيطالى جوزيبى إليتى، مترجما إلى العربية نقلا عن الإيطالية بواسطة المترجم المغربى الرداد شراطى.
 
ويرى جوزيبى أليتى أن الشعراء يجسدون غياب المعنى فى المجتمع المعاصر، وهو ما يجعلهم مهددين بالموت الاجتماعى ذاته الذى ينتظر العامة. 
 
المنحطون
 
وتمثل قصائد المجموعة الشعرية "المنحطون" مرحلة العدم والتدمير الذاتى التى نعيشها، إذ تصف من دون تصنع واقع مجتمع آيل إلى الانحطاط والتبعية وتنطوى على عقيدة يائسة، تبحث عن معنى يصون طرائق العيش والحياة.
 
جوزيبى أليتى ولد فى 21 مارس 1969 فى مدينة تارانتو، ويعتبر مؤسسا ومديرا لمجلة "ٱفاق"، التى تهتم بمنجز الجيل الأدبى الجديد، وكذلك أهم الكتاب والشعراء المعاصرين، وفاز بجوائز عدة، من بينها جائزة "القلعة الذهبية" للشعر لمدينة لاجونيجر، ونظّم فعاليات ثقافية مهمة منها، جائزة سلفاتورى كواسيمودو العالمية، وحازت مجموعته الشعرية "المنحطون" على جائزة Poesidonia Paestum الخاصة بالإبداع الشعري، ورأس لجان تحكيم جوائز أدبية، كما ينظم مختبرات للكتابة الشعرية.






مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة