صدر حديثًا عن المركز القومى للترجمة الطبعة العربية من كتاب "تاريخ شعبى للعالم كما صنعه الجنس البشرى من العصر الحجرى إلى الألفية الجديدة" بجزئيه الأول والثانى، من تأليف كريس هارمان، وترجمة طلعت الشايب ومن تقديم أسامة الغزولى.
تاريخ شعبى للعالم، مهمة مستحيلة أقدم عليها المؤلف ونجح بشكل مذهل فى تقديم تاريخ عالمنا من منظور الشعوب حول العصور، فمن التجمعات البشرية الأولى إلى الامبراطورية الرومانية المقدسة ومن العصور الوسطى إلى عصر التنوير، ومن الثورة الصناعية وحتى نهاية القرن العشرين.
و يقدم المؤلف هذا السفر الضخم تاريخاً مبهراً وشاملا للجنس البشرى، معارضاً المنهج التاريخى التقليدى الذى يروى قصص الملوك والحكام، حيث يقدم أسلوباً آخر للكتابة التاريخية عرف بـ "التاريخ من أسفل".
كما يوضح الكتاب كيف شاركت النساء فى خلق وتغيير المجتمع، وكيف كان صراع الطبقات سبباً آخر فى تغيير المجتمع، فمن خلال شرح هارمان لصعود وسقوط المجتمعات والحضارات عبر العصور يبرهن على أن التاريخ يتقدم باستمرار فى كل عصر .
الكتاب يعد دراسة تثقيفية وقراءة أساسية لأى شخص مهتم بكيفية تغيير المجتمع وتطوره، حيث حقق كريس هارمان إنجازاً ضخماً فى كتابة تاريخ الأرض من منظور الشعوب التى كافحت عبر العصور المختلفة.
المؤلف كريس هارمان صحفى وناشط سياسى، صدر له مجموعة من الكتب،نذكر منها :"كيف تعمل الماركسية"،"جرامشى ضد الاصلاحية " و "الاقتصاد المجنون :الرأسمالية والسوق اليوم ".
أما المترجم فهو المترجم الكبير الراحل طلعت الشايب والذى أثرى المكتبة العربية بمجموعة من أهم الكتب، منها :"صدام الحضارات من تأليف صامويل هنتجتون،"الحرب الباردة الثقافية:دور المخابرات المركزية الأمريكية فى عالم الفنون والاّداب"،"الاستشراق الامريكى:الولايات المتحدة والشرق الأوسط منذ 1945"،رواية "اتبعى قلبك"لسوزانا تامارو،و رواية "بقايا اليوم" لكازو ايشيجورو.
جدير بالذكر أن المترجم اسامة الغزولى قد ذكر فى تقديمه للكتاب ، أن المترجم الراحل طلعت الشايب قد ترجم جزءا كبيرا من هذا الكتاب ورحل عن عالمنا قبل أن ينتهى منه، وأضاف "تعين على أن أواصل الترجمة من حيث تركها، وبقى هو مترجم النص، لأنه اختاره، وحدد فى الجزء الأول من الكتاب مسار نقله إلى العربية، وتعين على ان ألتزم مساره قدر استطاعتى".
تاريخ شعبى للعالم