صدر حديثاً عن دار المدى للنشر والتوزيع، الترجمة العربية لرواية بعنوان "عاشق الكتب"، للكاتبة الأميركية أليسون هوفر بارتليت، وترجمة حنان على، وتتناول الرواية تتبع أليسون مسار سارق الكتب المهووس، جون جيلكى، الذى سرق بما يبلغ آلاف الدولارات من الكتب النادرة بين عامى 1999 و2003، عبر استخدامه عشرات أرقام بطاقات الائتمان التي حصل عليها من خلال عمله.
رواية عاشق الكتب
أثارت هذه السرقات غضب بائع الكتب النادرة، كين ساندرز، الذى قرر العمل كمتحر للقبض على السارق المهووس، وهو ما تحقق لاحقاً، وعندما وجدت قصة جيلكي وساندرز طريقها إلى الصحفية أليسون هوفر بارتليت، اكتشفت أنها ليست فقط حول مجموعة من الجرائم، ولكن أيضاً حول علاقة الناس الحميمة والمعقدة والخطيرة في بعض الأحيان بالكتب.
كما استخدمت الكاتبة قصة هذين الشخصين "جيكلى وساندرز"، نقطة بداية للبحث حول أغرب العلاقات ما بين الكتب ومحبيها والعاشقين لها، كما يحكى الكتاب عن قصة الأستاذ الجامعى في نبراسكا، الذى اختار النوم فى سرير متنقل وضعه فى مطبخه لإفساح المجال لكتبه البالغة 90 طناً، ثم قصة الراهب الإسبانى الذى عاش فى القرن التاسع عشر الذى خنق رجلاً، وطعن تسعة آخرين، من أجل الاستيلاء على مكتبتهم.
احتل الكتاب رأس قائمة أكثر الكتب مبيعاً فى الولايات المتحدة الأميركية وقت صدوره، وتم تضمين المقال الأصلى للكاتبة عن لص الكتب، جون جيكلى، فى أفضل تقرير عن الجريمة الأميركية لعام 2007.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة