تدور أحداثها في إيران.. ترجمة فارسية لرواية "جبل الزمرد" لـ منصورة عز الدين

الثلاثاء، 06 سبتمبر 2022 06:03 ص
تدور أحداثها في إيران.. ترجمة فارسية لرواية "جبل الزمرد" لـ منصورة عز الدين ترجمة فارسية لرواية جبل الزمرد للكاتبة منصورة عز الدين
كتب بلال رمضان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

يصدر عن دار روزنة للنشر، ترجمة فارسية لرواية "جبل الزمرد"، للكاتبة المصرية منصورة عز الدين، بعدما نقلتها إلى اللغة الفارسية المترجم حميد رضا مهاجرانى.

صدرت رواية "جبل الزمرد" لأول مرة عن دار التنوير للنشر، في القاهرة، وهى عوالم متوازية خلقتها منصورة عز الدين فى 17 فصلاً، مزجت فيها بين الواقعى والأسطورى، على لسان "بستان البحر"، الرَّاوية المنذورة لشىء غامض، كاهنة الأبيض والأسود، المولودة فوق جبال الديلم، على مقربة من أطلال قلعة "أَلموت" فى إيران.

ترجمة فارسية رواية جبل الزمرد للكاتبة منصورة عز الدين
ترجمة فارسية رواية جبل الزمرد للكاتبة منصورة عز الدين

 

وفى رواية فى جبل الزمرد تشتبك منصورة عز الدين مع ألف ليلة وليلة، اشتباكا يتجاوز العنوان لتقدم عملا يلعب مع الليالى ويحاورها متبنيا بعض أساليب السرد المستلهمة منها، عملا يتفحص بحساسية علاقة الكتابى بالشفاهى ويشتغل على فكرة رواية الرواية أى الوعى بفعل كتابة رواية منبثقة من قلب "ألف ليلة وليلة" ومتماشية مع الموروث الدينى فيها".

منصورة عز الدين؛ كاتبة وروائية مصرية، صدر لها 5 روايات و3 مجموعات قصصية. وصلت روايتها «وراء الفردوس» إلى القائمة القصيرة لجائزة البوكر العربية 2010، كما فازت روايتها «جبل الزمرد» بجائزة أفضل رواية عربية من معرض الشارقة الدولي للكتاب 2014، كما وصلت مجموعتها القصصية «مأوى الغياب» إلى القائمة القصيرة لجائزة الملتقى للقصة العربية عام 2018، والقائمة القصيرة لجائزة الشيخ زايد؛ فرع الآداب لعام 2020، ودخلت روايتها «بساتين البصرة» في القائمة الطويلة لجائزة البوكر العربية عام 2021، وتُرجمت أعمالها إلى أكثر من 10 لغات.

 







مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة