قال الكاتب الماليزى تان توان إنج، الذى وصلت روايته The House of Doors إلى القائمة الطويلة، في جائزة البوكر العالمية، في دورتها لعام 2023، أنه على مدار تاريخ الجائزة الشهيرة لم يفز أي كاتب من ماليزيا بها.
وقال الروائى الماليزى تان توان إنج، خلال حوار أجرته معه جائزة البوكر العالمية، عبر موقعها الرسمي، عندما يتحدث الناس عن "الكتابة الآسيوية" و"الأدب الآسيوي"، فإنهم يتحدثون عن الصين واليابان وكوريا. نادراً ما يتم الاعتراف بجنوب شرق آسيا.
ما هو شعورك بعد ترشحك لجائزة البوكر 2023، وماذا يعني الفوز بالنسبة لك؟
شعور رائع، خاصة عندما نُشر كتابي الأخير منذ أحد عشر عامًا تقريبًا. "بيت الأبواب" كانت رواية صعبًا للغاية بالنسبة لي، وكانت هناك مناسبات عديدة أردت فيها التخلي عنها. لن ينجح شيء، ولم يكن هناك شيء متماسك. لكني شعرت بالاندفاع نحو الشخصيات والقصة، ورفضت التخلي عنها.
الكاتب الماليزى تان توان إنج
الفوز يعني أكثر بكثير من مجرد شيء شخصي بالنسبة لي: لم يفز أي كاتب من ماليزيا - ولا كاتب من جنوب شرق آسيا - بجائزة البوكر على الإطلاق. عندما يتحدث الناس عن "الكتابة الآسيوية" و"الأدب الآسيوي"، فإنهم يتحدثون عن الصين واليابان وكوريا. نادراً ما يتم الاعتراف بجنوب شرق آسيا. الفوز من شأنه أن يخلق وعيًا عالميًا أوسع بالكتاب والأدباء من ركني الصغير ولكن الغني ثقافيًا من العالم.
للمرة الثالثة يتم ترشيحك لجائزة البوكر.. بماذا تشعر هذه المرة؟
مؤخرا قلت للأصدقاء بأنه يجب أن أتوقف عن الكتابة، لكن بالنسبة للترشيح الثالث، فيبدو الأمر مثيرًا تمامًا مثل المرة الأولى والثانية، لأن كل رواية مختلفة، وكل قائمة طويلة مختلفة. لكن هناك اهتمامًا مكثفًا على وسائل التواصل الاجتماعي الآن، مقارنة بالوقت الذي تم فيه ترشيح روايتي الأولى.
هناك فجوة مدتها 10 سنوات بين نشر The House of Doors وروايتك السابقة - هل توقعت دائمًا أن كتابة هذه الرواية ستستغرق وقتًا طويلاً؟
لم أفعل. كانت هناك أسباب مختلفة لهذه الفترة الطويلة من الزمن: لقد تعرضت لإصابة في الركبة ولم تتحسن بالجراحة. لقد وضعت جانبًا رواية أخرى كنت قد بدأت العمل عليها للتو، لأنني شعرت أنها كانت كبيرة جدًا، وتتطلب مشروعًا كتابيًا للغاية. وبدلاً من ذلك قررت أن أكتب رواية أخرى، وهو الأمر الذي تصورت أنه سيكون من الأسهل تحقيقه. تخيل فزعي عندما أدركت أن هذه الرواية – بيت الأبواب – كانت تتطور إلى قصة معقدة.
وما هي طقوس الكتابة لديك؟
أبدأ بالشخصيات الرئيسية. أنا أعمل على ما يبحثون عنه. أنا أعرف دائمًا النهاية، على الرغم من أن الوصول إليها أمر آخر تمامًا. في هذه الرواية، عرفت حتى ما هي الجملة الختامية؛ كل كلمة وجملة أخرى تسبقها كانت موجهة، مثل سهم يُطلق من قوس، نحو تلك الجملة الأخيرة.
أنا أكتب على اللاب توب لأنه يبدو أكثر رسمية بالنسبة لي، وأكثر واقعية، وأكثر احترافية - فأنا أقنع نفسي بأنني أقوم بعمل فعلي وليس مجرد العبث. أعيد الكتابة مرات لا تحصى، حيث يجب أن يكون العمل النهائي أقرب ما يكون إلى الكمال قدر الإمكان. أحاول الحفاظ على فترة طويلة من الكتابة باستمرار، لأنه من الصعب جدًا الغرق مرة أخرى في نشوة الكتابة مرة أخرى إذا تمت مقاطعتها لفترة طويلة.
وأين تكتب بالضبط؟ كيف تبدو مساحة العمل الخاصة بك؟
على مكتبي. أحاول أن أبقي مساحة العمل الخاصة بي منظمة، ولكن حتماً وبسرعة كبيرة سيمتلئ المكتب بأكوام من الكتب والأوراق والمواد البحثية الأخرى. سيكون هناك أيضًا كوب كبير من الشاي - أشربه باستمرار عندما أكتب.
"بيت الأبواب" مبنية على أحداث حقيقية، ومستمدة جزئيًا من قضية قتل ماليزية في عام 1911. ما هو الشيء الذي أسرك في القصة وجعلك ترغب في تأسيس رواية حولها؟
في سنوات مراهقتي، عندما قرأت كتاب "الرسالة" لأول مرة لـ سومرست موغام، أذهلني اكتشاف أنه استند إلى محاكمة إثيل برودلوك في كوالالمبور في عام 1911. وكانت أول امرأة بيضاء تُتهم بالقتل في ماليزيا. وزعمت أن الرجل الذي قتلته بالرصاص حاول اغتصابها في منزلها.
رواية بيت الأبواب
تدور أحداث "بيت الأبواب" حول أشياء كثيرة، ولكن في جوهرها يتعلق الأمر حقًا بأفعال الخلق: كيف سمع "موغام" عن المحاكمة، وكيف حولها إلى قصته. يتعلق الأمر بقوة القصص، وكيف يمكنها تجاوز الثقافات والحدود، وحتى تجاوز الزمن نفسه.
أرى "بيت الأبواب" و"الحرف" مرآة لبعضهما البعض. إن الطريقة التي تقرأ بها "بيت الأبواب" ستؤثر على قراءتك للرسالة، والتي بدورها ستغير طريقة رؤيتك لـ "بيت الأبواب"، والتي بدورها ستغير انطباعاتك عن الرسالة، والتي بدورها سوف ... وهكذا دواليك. هكذا، زوج من المرايا، يعكس كل منهما الآخر إلى ما لا نهاية، وتتغير أنماط الانعكاسات في كل مرة تنظر إليها.
سومرست موغام شخصية رئيسية في الرواية. ما هو البحث الذي أجريته عن حياته وأوقاته، وما الذي جذبك إليه بشكل خاص؟ هل من الأسهل أم الأصعب إعادة الحياة إلى أشخاص حقيقيين في عالم الخيال وتطويرهم كشخصيات؟
قرأت معظم قصصه القصيرة، مع إيلاء اهتمام وثيق لتلك التي أعرف أنها سيرة ذاتية. قرأت مقالاته ومجلاته. لقد قرأت العديد من رواياته، وأنا متأكد من أنني قرأت كل سيرة ذاتية تم نشرها على الإطلاق. قرأت كتبًا عن معاصريه وعنهم، وأبحث فيها عن أي ذكر لتفاعلاتهم مع موغام. لقد كان رجلاً رائعًا: مشهورًا عالميًا وثريًا للغاية، ولكن في الوقت نفسه أيضًا، بسبب تلعثمه طوال حياته، كان غير آمن، خجولًا، شائكًا وحساسًا. لكن الأهم من ذلك كله أنه كان راويًا عظيمًا.
الماليزى تان توان إنج
إن الكتابة عن أشخاص حقيقيين أصعب بكثير: في البداية كان علي أن أعيدهم إلى الحياة مرة أخرى، وأجعلهم حقيقيين ومقنعين. كان اتجاه قصتي، والمشاهد التي أضعها، والتفاعلات بين هذه الشخصيات أيضًا خاضعة لخصائصها وشخصياتها؛ كان عليهم أن يكونوا صادقين عاطفياً ونفسياً. لقد وجدت أنها ضيقة للغاية. شعرت بمزيد من الحرية في الكتابة عن ليزلي وروبرت والشخصيات الخيالية الأخرى.
تدور أحداث The House of Doors أثناء الحكم الاستعماري البريطاني للمالايا، وتقع رواياتك الأخرى في أوائل أو منتصف القرن العشرين.. ما هو الشيء الذي يثير اهتمامك في تلك الفترة الزمنية؟
ديناميات السلطة في تلك الفترة: بين الرجال والنساء، بين الحاكم والمحكوم، بين الناس من أعراق وثقافات مختلفة. أنا منبهر بكيفية تصادم الشرق والغرب، واندماجهما، وانفصالهما عن بعضهما البعض؛ كيف أثروا ولكنهم أضروا ببعضهم البعض أيضًا. ومن المؤسف أن كل هذه القضايا لا تزال ذات أهمية كبيرة اليوم. لم نكن نعرف الكثير عن بعضنا البعض في ذلك الوقت، وأشعر أننا ما زلنا لا نعرف ذلك حتى اليوم.
وصفت لجنة تحكيم البوكر رواية "بيت الأبواب" بأنها "خيال تاريخي في أفضل حالاته".. هل استلهمت من أي كتاب خيال تاريخي آخرين أثناء تأليف روايتك؟
لأنني كنت أكتب عن موغام وهو يكتب قصصه، شعرت أنه كان علي أن أتبع خطاه. لكنني وجدت أن هذا مقيد ولم ينجح معي. وفي النهاية تخليت عن هذه الفكرة، وبعد ذلك انفتحت الكتابة.
ما الكتاب أو الكتب التي تقرأها في الوقت الحالي؟
حفلة تنكرية: حياة نويل كوارد من تأليف أوليفر سودن، وهوميروس وإلياذته من تأليف روبن لين فوكس، وورق البردي من تأليف إيرين فاليجو.
هل لديك رواية مفضلة حائزة على جائزة البوكر؟
رواية نمر القمر للكاتبة بينيلوب ليفلي. أعتقد أنها كاتبة تم الاستخفاف بها ويجب أن تكون معروفة على نطاق أوسع. إن تحولاتها ووجهة نظرها التي تحدث غالبًا في وقت واحد سلسة ومتقنة.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة