صدور الترجمة الملايالامية الهندية لرواية "نساء البساتين" لـ حبيب السالمى

الخميس، 25 أكتوبر 2018 10:00 ص
صدور الترجمة الملايالامية الهندية لرواية "نساء البساتين" لـ حبيب السالمى الكاتب التونسى حبيب السالمى
كتب بلال رمضان

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

أعلن الكاتب التونسى الكبير حبيب السالمى، عن صدور ترجمة روايته "نساء البساتين" إلى اللغة الملايالامية الهندية، والتى قام بترجمتها "ن. شمناد" ونشرتها دار "جرين بوك".

نساء البساتين.. رواية تقارب عالم أسرة متواضعة فى أحد أحياء مدينة تونس وهى تتدبر أمر عيشها اليومى. من هذا العالم الصغير الذى تمتلك فيه المرأة حضورا قويا، تنفتح الرواية على عالم أكثر رحابة وثراء وتعقيدا تتجلى فيه تناقضات الذات التونسية والعربية عموما وهشاشتها وشروخها فى مجتمع يتأرجح بين تقاليد دينية ثقيلة وحداثة مربكة.

الترجمة الملايالامية الهندية لرواية نساء البساتين للتونسى حبيب السالمى
 

يشار إلى أن آخر ما صدر للكاتب الحبيب السالمى، هى رواية "بكارة" عن دار الآداب للنشر، فى بيروت، كما تم اختياره لتمثيل تونس فى مونديال الأدب، الذى نظمه موقع متخصص فى الثقافة فى البرتغال على هامش كأس العالم 2018.

والحبيب السالمى من مواليد قرية العلا فى تونس عام 1951. ترجمت رواياته إلى الإنجليزية والنرويجية والفرنسية. ومن أشهر روايته "روائح مارى كلير" التى ترجمت إلى لغات عالمية عدة منها الإنجليزية والفرنسية والإيطالية والألمانية، وقد وصلت إلى القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية البوكر فى أولى دوراتها عام 2009.







مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة