وأوضحت الصحيفة أن جهات التحقيق بروما تترجم الوثائق والمستندات التى حصلت عليها من الجانب المصرى للغة الإيطالية لتقييمها والوقوف على مدى أهميتها، ودورها فى الكشف عن ملابسات الحادث، وهى كانت عبارة عن 30 صفحة تحتوى على سجلات مكالمات ومحاضر شرطة.
وأشارت الصحيفة إلى أنه من المتوقع أن تطالب الجهات الإيطالية مصر بوثائق جديدة فى الفترة المقبلة، موضحة أن المدعى العام جوزيبى بيتانونى اجتمع أمس الخميس مع نائبه سيرجيو كولاجيو، وليس من المستبعد أن يعقد اجتماع بين المحققين الإيطاليين والمصريين فى المستقبل.
موضوعات متعلقة..
اسبريسو: مصنع إيطالى جديد فى مصر باستثمارات 55 مليون يورو