صدر حديثا... ترجمة عربية لـ "عندما يغنى جراد البحر" الرواية الأكثر مبيعا

السبت، 11 يوليو 2020 03:00 ص
صدر حديثا... ترجمة عربية لـ "عندما يغنى جراد البحر" الرواية الأكثر مبيعا غلاف الرواية
كتب أحمد إبراهيم الشريف

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء
صدرت حديثا الترجمة العربية لـ رواية "كيا حيث يغنى جراد البحر" للكاتبة الأمريكية ديليا أوينز، ترجمة رمزى صالحة، وهى الرواية الأولى لمؤلفتها التى تبلغ من العمر 70 عاما.
 
وقد خطفت الرواية الأبصار منذ صدورها وذلك لتصدرها قائمة الكتب الأعلى مبيعا فى نيويورك تايمز  لفترة طويلة جدا، ولا تزال حتى الآن منذ صدورها فى عام 2018 تنافس فى الروايات الأكثر مبيعا خاصة فى قائمة نيويورك تايمز.
 
كيا
 
وألقى موقع الجارديان البريطانى، الضوء على المؤلفة ديليا أوينز، عالمة الأحياء، البالغة من العمر 70 عاما، والتى أمضت حياتها المهنية فى دراسة الضباع والأسود والأفيال فى جنوب أفريقيا، وكيف أصبحت من أنجح المؤلفات خلال عام 2019، حيث تم بيع ما يقرب من 4.5 مليون نسخة من روايتها منذ نشرها.  
 وذكرت صحيفة نيويورك تايمز، أن مبيعات رواية "أوينز" تخطت مبيعات المؤلفين الكبار منهم مارجريت أتوود وجون جريشام وستيفم كينج هذا العام.
 
 ووصفتها نيويورك تايمز، الرواية بأنها جميلة بشكل مؤلم، وتدور قصة الرواية أن فى بلدة هادئة على ساحل ولاية كارولينا الشمالية فى عام 1969، نجت امرأة شابة بمفردها من عملية قتال مؤكدة.
 
يغنى
 
وعن دخول ديليا أوينز إلى عالم الكتابة، قالت:" قرأت العديد من الروايات - للابتعاد عن دقة الكتابة العلمية - اخترت تلك التى تحتوى على خطوط قصة مقنعة مكتوبة بشكل وصفى. "
 
عندما تجاوزت المبيعات مليون هذا الصيف ، نشرت أوينز على موقعها على شبكة الإنترنت أن علاقتها مع القراء قد ملأت حياتها.






مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة