صدر عن منشورات تكوين فى الكويت، كتاب ترجمة عربية لكتاب بعنوان "أدب عديمي الجنسية في الخليج.. الثقافة، السياسة، والبدون في الكويت" للكاتب طارق الربعي، ونقله إلى اللغة العربية المترجم أسرار الهزاع.
يسلط كتاب "أدب عديمي الجنسية في الخليج" الضوء على ظاهرة أدبية بارزة ومعاصرة تسمى "أدب البدون"، والأدباء المعنيون في البحث هم جزء من مجتمع مهمش، يطلق عليه محليا في الكويت اسم "البدون"، أي من هم دون أوراق ثبوتية رسمية وما يتبع ذلك من حرمان لحقوق مدنية أساسية. وعلى أثر عدم الاعتراف الرسمي، يبرز هذا الصوت الأدبي مؤكدا وجوده الإنساني وحضوره الثقافي، واضعا تصوراته الخاصة لمسائل الهوية والانتماء والمواطنة.
وتقول منشورات تكوين عن هذا الكتاب: إنه كتابٌ في النقد الأدبي إلا أنه لا يخلو من اسقاطاته السياسية والتاريخية والاجتماعية. يقدم في فصوله الستة تحليلا للسياق التاريخي لقضية البدون، وأثره على نشاط أدباء هذه الفئة في مواجهة الإقصاء الثقافي الرسمي. ثم يبحث في فصوله المتبقية إشكاليات التأريخ الأدبي لمنطقة الخليج، بالإضافة إلى تحليل أهمية صور الصحراء و(العشيش) والمنفى في نصوص مختارة لأدباء البدون.
الكتاب محاولةٌ للإنصات ـ لا التنصت ـ إلى الهامش، فالأدب مساحةٌ أرحب للتعبير عن الذات خارج المسميات الرسمية الضيقة، نقرأ عبْره المسميات والتعبيرات الذاتية الخاصة التي يبتدعها الأدباء أنفسهم لا ما تفرضه الرواية الرسمية، وهذا المدخل الأدبي يساعد على فهم أوسع لقضية شائكة عبر قراءة لغة المعنيين بها. والذي آمل في النهاية أن يقدم للقارئ قراءة جديدة ومغايرة لفهم واقع الإنسان العربي المهمش.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة