المركز القومى للترجمة يطلق مبادرة "أفريقيا تحكى" .. اعرف التفاصيل

الخميس، 18 أغسطس 2022 05:00 م
المركز القومى للترجمة يطلق مبادرة  "أفريقيا تحكى" .. اعرف التفاصيل المركز القومى للترجمة
كتبت بسنت جميل

مشاركة

اضف تعليقاً واقرأ تعليقات القراء

 أعلن المركز القومى للترجمة، عن المشاركة فى نشر الوعى المجتمعى والقومى بكافة روافد الثقافة الافريقية، من أدب وفنون وعلوم متنوعة من خلال مبادرة أطلقها المركز تحت عنوان "أفريقيا تحكى".

 المبادرة تهدف إلى التركيز على الإنتاج الأدبى الأفريقى سواء التراثى أو المعاصر، والذى يحمل الكثير من معالم الثقافة والحضارة الأفريقية الثرية والعريقة، إذ تعنى هذه المبادرة بتقديم عروض أو بترجمة مختارات قصيرة دلة من طرح الفكر الإفريقى الإبداعى فى كافة مجالات الكتابة إلى اللغة العربية سواء عن اللغات الافريقية المحلية أو عن اللغات الدولية كالإنجليزية والفرنسية شريطة أن تكون لغة العمل الأصلية، وكذلك نشر مستخلصات الرسائل والأبحاث فى مختلف المجالات الثقافية الافريقية.

جدير بالذكر، أن المركز القومى للترجمة، أصد مؤخرا 21 إصدارا جديدا، وتعرض الإصدارات الجديد فى جميع منافذ البيع التابعة للمركز، والإصدارات الجديدة هى "الأرض الحمراء:جغرافيا الآثار في صحراء مصر الشرقية من تأليف ستيفين سايد بوثام ،مارتن هانس و هيندرايكي نوينزو من ترجمة عاطف معتمد ،ريهام أبو دنيا،محمد رزق و عزت ريان، ومن سلسلة الشعر "تأملات في مواقف منصور الحلاج " من تأليف بيير جوريس و من ترجمة صفاء فتحى، وكتاب "محنة الإرهاب :سلطات الدولة" من تأليف فرانسوا سان يونيه و من ترجمة يسرا عمر الفاروق.

كما تم إصدار رسالة الخلود" جاويد نامه"لمحمد إقبال و من ترجمة محمد السعيد جمال الدين، "فجر الثقافة البشرية" من تأليف ريتشارد ج.كلاين وبليك إدجار و من ترجمة عبده الريس، و"جغرافيات إراتوسثيننيس لدورين و.رولر ومن ترجمة محمد حمدي إبراهيم، و"المناظرة الكبرى" من تأليف يوفال ليفين و من ترجمة نشأت باخوم، و"تاريخ الأدب العربي الحديث"من تحرير محمد مصطفى بدوي و من ترجمة عبد المقصود عبد الكريم، و"تجاوز الوضعية و النسبوية :النظرية و المنهج والدليل" من تأليف لاري لودان و من ترجمة فاطمة إسماعيل و من مراجعة مصطفى لبيب، "الأنثروبولوجيا و العالم الشامل "من تأليف مارك أوجيه و من ترجمة رانيا الحسيني، "أحد رواد الدبلوماسية المصرية:فرج ميخائيل موسى بك1892-1947) من تأليف فرج موسى و من ترجمة دينا قابيل و منى عبد الله.

ومن سلسلة الإبداع القصصي رواية "اختفاء فتاة اسمها تشن جينفانغ"من تأليف شي إيفنغ ومن ترجمة ميرا أحمد، "هندسة الخلايا الجذعية أساسيات وممارسات"من تحرير دافيد شافير،جوزيف برونزينو و دونالد بيترسون ومن ترجمة مختار الظواهري، و"التدريب على العلاقات الإنسانية :نظرية التدريب وتطبيقها على العزب و الأزواج و الأبناء" من تأليف يوسي ليفيس و إلين كوكس و من ترجمة منال زكريا، "نحن ذوات إنسانية" من تأليف ألان تورين و من ترجمة صالح راشد، "نور من الظلام :السيرة الذاتية لاّرثر فيرجسون ماكالان رائد التراكوما "من تأليف مايكل ماكالان و من ترجمة احمد زكي أحمد، "عصر العلم :ماذا تعلم العلماء في القرن العشرين "من تأليف جيرارد بيل ومن ترجمة حسين ثابت، "المائة عام القادمة:استشراف القرن الحادي و العشرين"من تأليف جورج فريدمان و ترجمة عبد الحميد السعدي، "السياسة"من تأليف أندرو هيوود و من ترجمة مصطفى مجدي الجمال، "استفزازات فلسفية:الفلسفة للمدارس الثانوية" من تأليف ديفيد بيرش ومن ترجمة كرم عباس، "الشواش:الفوضى في الطبيعة " من ترجمة فتح الله الشيخ و أحمد السماحي ، ورواية "فيرا" من تأليف ألكسندر سنيجريوف ومن ترجمة محمد رياض غلوش ومن تقديم أنور إبراهيم.







مشاركة






الرجوع الى أعلى الصفحة